Asking for clarification
I see that we need to respond about a Chinese sports news quote. The user has posted a sentence, and I'm thinking they likely want a summary or some context. But it's unclear what they specifically need—translate, summarize, write an article, or provide background on Huang Xiyang, the footballer. Since it's ambiguous, I should ask a brief follow-up with a couple of options like translating or a short news brief. I'll keep it simple and clear!Responding in Chinese
The user wrote in Chinese, so I should reply in the same language. I’m considering a concise news blurb about Huang Xiyang’s quote. However, I’m unsure about the club he’s currently associated with. I know he played for Chongqing and possibly Wuhan, but I should avoid asserting details that could lead to confusion.
Instead, I’ll propose some options for what the user might want, such as translating, writing a news brief, or creating a social media post. Keeping it concise with a suggested title and key points sounds good too!Creating a concise news brief
I need to draft a tiny, ready-to-use news brief in Chinese and also ask the user if they'd like it in another format. I'll aim for a one-sentence news brief that’s 60-80 characters long, and then provide three title options. After that, I should inquire about the next steps: whether they want an expanded version, background information, an English translation, or a social media post. Keeping it all concise is key, so I’ll focus on delivering that!
你想让我怎么处理这条信息?需要翻译、写新闻简讯,还是扩写成稿件/社媒文案?

可选快速输出:

- 新闻简讯:黄希扬表示,冲超是其职业生涯最后一个心愿;是否退役将与俱乐部沟通后再定。
- 备选标题:
- 黄希扬:冲超是最后心愿 退役待与俱乐部沟通
- 黄希扬谈未来:先为冲超拼尽全力 决定退役不急于一时
- 冲超心愿在先 退役与否未定——黄希扬发声
想要哪种?我也可以:
- 扩写成200字新闻稿
- 补充背景资料与数据
- 翻译成英文
- 生成微博/公众号/推文文案

